Наши СМИ

LiveJournal - Мы в LiveJournal
LiveInternet - Мы в LiveInternet
Diary.ru - Мы на Diary.ru
Twitter - Мы на Twitter'е





Наши друзья

Информационные сайты:
http://www.comicsnews.ru http://comics.com.ua/ База переводов комиксов База переводов комиксов на русский

Комикс-сайты, где бывает BD:
Лучшие комиксы мира на русском языке

Комикс и манга сайты:
Jiyuu Manga - русские переводы манги самых различных жанров и направлений. Скачать комиксы

Прочие наши друзья:


Поддержи индустрию переводов БД!
Наши кошельки в системе WebMoney:
Z226088497474
R589251576761
U210762041205

Не дай жабе себя задушить!
Наш кошелек в системе
Яндекс-деньги:
41001962057889

Les Aigles de Rome (Орлы Рима) by Enrico Marini



Название:
Les Aigles de Rome
Годы издания:
2007 - 2011
Объём:
3 тома
Художник:
Enrico Marini
Сценарист:
Enrico Marini
Издатель:
Dargaud

Ссылки:

Страница в БДтеке:




Книга I Скачать:
[Mediafire]
 

Перевод
Eagleboy aka Erilaz


Редактура:
Van_der_alex


Оформление:
Вулер
Примеры
страниц:
стр. 07
стр.14
Книга II  Скачать:
[FTP]
[Narod]
 

Перевод
Van_der_alex


Оформление:
Вулер
Примеры
страниц:
стр. 07
стр.14
Книга III
Не
переведено
  
 

Комментарии  

  1. #9 van_der_alex
    2011-05-1712:24:42 У меня все 15 томов есть сканы, качество плохое. С французского переводить новую серию, да еще чтобы потом оформлять на дерьмовых сканах - никто не будет. Уж лучше тогда Мурену добивать - там хоть 3 тома на английском есть и сканы нормальные.

  2. #8 Mitridat
    2011-05-1710:40:30 "Интересно, никто не брался за перевод серии "Vae Victis" (Rocca-Mitton)?"

    А где их взять? :( Английского скана нет вообще, на французском в свободном доступе (на рапиде) лежит один 15 том - Ambre a Alesia-cursum perficio.

    Единственное, что первые 14 французских томов есть на платнике erocomics.ru, но там качество, как бы помягче, местами хреновое - 3-4 тома (сто страниц в общей сложности) весят аж по 7 мегов :) дальше, правда, лучше пошло: 15 том весит 60 мб.

    Заказать что ли…

  3. #7 sedoi
    2010-11-1421:41:17 Большое спасибо за перевод!
    Очень люблю античный период - древняя Греция и Рим. Жаль серия не окончена.
    Интересно, никто не брался за перевод серии "Vae Victis" (Rocca-Mitton)?

  4. #6 van_der_alex
    2010-10-0121:17:30 Статус не переведено означает то, что означает - данный том не переведен. Но в данном случае могу сказать - перевод второго тома уже полностью готов и том сейчас на оформлении, так что второй том будет в обозримом будущем. Что могу сказать - все интересное только начинается, и после второго тома все станет еще захватывающее - а третьего тома еще нет в природе :)

  5. #5 Падлец
    2010-10-0115:38:13 интересно-интересно, а означае ли статус "не переведено" то, что за его перевод вообще ещё не брались? уж больно продолжения хочется…

  6. #4 van_der_alex
    2010-08-3113:07:29 Перевод исправлен и приведен к историческим реалиям. В перспективе перевод второго тома.

  7. #3 Requiem
    2010-02-1415:48:44 Да не паникуйте, господа. Переводил новичок. Счас БД пере-переводится более опытными людьми. Скоро будет нормальная версия.

  8. #2 Метабот
    2010-02-1114:28:54 Оформление просто пизнец!
    Такой комикс испохабили!

  9. #1 Крыс
    2010-02-1016:09:03 Отличный сюжет и прекрасная прорисовка! Видно, что автор в курсе исторических реалий.
    Чего не скажешь о переводчике: какая-то Лучила вместо Луциллы, загадочный чукотский народ черюскенов вместо германцев-херусков и тому подобное…

    Тем не менее, с нетерпением ожидаю перевода втрого тома, где Арминий наверняка разгромит в Тевтобургском лесу три легиона Квинтилия Вара;)